Bible Translations
Gods Torah เป็นหนังสือเล่มเดียวที่ถูกต้อง 100% ไม่มีข้อผิดพลาด โทราห์เป็นคำแนะนำของพระเจ้าสำหรับชีวิตของเรา จุดประสงค์ของชีวิตเพื่อรักษาพระบัญญัติของพระองค์
พระคัมภีร์มีการเปลี่ยนแปลงกี่ครั้ง?
มีการเปลี่ยนแปลงมากกว่า 30,000 รายการ ซึ่งมากกว่า 5,000 รายการแสดงถึงความแตกต่างระหว่างข้อความภาษากรีกที่ใช้สำหรับฉบับแก้ไขและที่ใช้เป็นพื้นฐานของฉบับคิงเจมส์ การเปลี่ยนแปลงอื่น ๆ ส่วนใหญ่ทำขึ้นเพื่อผลประโยชน์ของความสอดคล้องหรือความทันสมัย
มีมากกว่า 45,000 นิกายทั่วโลก Christian
การแปลพระคัมภีร์ที่แตกต่างกัน
คุณเคยพูดแบบนี้ไหม? นั่นเป็นคำแปลของคุณไม่ใช่ของฉัน นั่นคือการตีความของคุณ
นี่คือรายการของการแปลพระคัมภีร์หลายฉบับ รวมทั้งพระคัมภีร์คาทอลิก พวกเขาทั้งหมดพูดในสิ่งเดียวกัน
เราทุกคนกำลังจะไปตัดสินไม่ใช่สวรรค์ (พระเจ้าไม่ต้องการให้คำพูดของพระองค์แปลหรือขัดจังหวะ เปลี่ยนแปลง เพิ่มหรือลบโดยมนุษย์ สิ่งที่พระองค์ต้องการคือการเชื่อฟังของเรา)
ฮีบรู 9:27
เวอร์ชันสากลใหม่
เช่นเดียวกับที่ผู้คนถูกกำหนดให้ตายเพียงครั้งเดียว และหลังจากนั้นต้องเผชิญกับการพิพากษา New Living Translation
และเช่นเดียวกับที่แต่ละคนถูกกำหนดให้ตายเพียงครั้งเดียวและหลังจากนั้นจะมีการพิพากษา English Standard Version
และเช่นเดียวกับที่กำหนดให้มนุษย์ต้องตายครั้งเดียว และหลังจากนั้นก็มีการพิพากษา Beean Study Bible
เช่นเดียวกับที่มนุษย์ถูกกำหนดให้ตายหนหนึ่งแล้วต้องถูกพิพากษาภายหลังฉันใด
ใหม่อเมริกันสแตนดาร์ดพระคัมภีร์
และตราบเท่าที่มีการกำหนดไว้สำหรับมนุษย์ที่จะตายครั้งเดียวและหลังจากนั้นจะมีการพิพากษา
คิงเจมส์เวอร์ชันใหม่
และตามที่กำหนดให้มนุษย์ต้องตายครั้งเดียว แต่ภายหลังการพิพากษา
ทุกคนต้องตายครั้งเดียวและหลังจากนั้นจะถูกตัดสินโดยพระเจ้า ปัญญาจารย์ 12:13 นี่คือจุดประสงค์ของชีวิตของเรา
เวอร์ชันสากลใหม่
ตอนนี้ได้ยินหมดแล้ว นี่คือบทสรุปของเรื่อง: จงยำเกรงพระเจ้าและรักษาพระบัญญัติของพระองค์ เพราะนี่คือหน้าที่ของมวลมนุษยชาติ
การแปลชีวิตใหม่
นั่นคือเรื่องราวทั้งหมด ต่อไปนี้เป็นข้อสรุปสุดท้ายของฉัน: จงยำเกรงพระเจ้าและเชื่อฟังคำสั่งของพระองค์ เพราะนี่คือหน้าที่ของทุกคน เวอร์ชันมาตรฐานภาษาอังกฤษ
จบเรื่อง; ได้ยินหมดแล้ว จงยำเกรงพระเจ้าและรักษาพระบัญญัติของพระองค์ เพราะนี่คือหน้าที่ทั้งหมดของมนุษย์